【内容摘要】保加利亚民族声乐作为独立的音乐科目,在教师队伍建设、教育教学理论、声乐理论实践、所用教材的建设和教育成果等各个阶段,都形成了很大的规模,也逐渐完善了整个保加利亚民族声乐教学体系,同时对我国的声乐教育也有一定的借鉴作用。 【关键词】保加利亚民族声乐声乐教育理论声乐概念 能歌善舞的保加利亚人民自古就有良好的音乐传统,而在声乐方面,保加利亚民族唱法很早就在保加利亚的各类艺术院校成为了非常重要的专业科目。而保加利亚民族声乐作为独立的音乐科目,在教师队伍建设、教育教学理论、声乐理论实践、所用教材的建设和教育成果等各个阶段,都形成了很大的规模,也逐渐完善了整个保加利亚民族声乐教学体系,同时对我国的声乐教育有一定的借鉴作用。 笔者于2008年由国家留学基金委资助国家公派到保加利亚学习,在完成了保加利亚索菲亚技术大学普罗夫迪夫分院计算机系统工程专业工学硕士学位以及保加利亚普罗夫迪夫音乐舞蹈艺术研究院的声乐歌剧表演艺术学硕士学位后,于2011年在普罗夫迪夫音乐舞蹈艺术研究院受国家留学基金委资助攻读博士学位。2012至2013学年的博士二年级,笔者在科学院选修了保加利亚民族唱法的课程。撰写此文做以总结,也想在保加利亚交流学习期间,就保加利亚民族声乐训练问题谈谈学习中的一些体会及对我国声乐艺术发展上的一些认识。 一、保加利亚民族声乐中对声音的理解 保加利亚民族声乐唱法总的来说是在色雷斯游牧民族原始唱法的基础上,吸收了意大利的美声唱法(Bel canto)以及奥斯曼土耳其的民族歌曲中的元素(Turkish Folk music)融汇而成的一种唱法。它以古往今来民间传唱的歌谣和民歌,及地域风格比较浓厚的民间创作为主要的演唱曲目。由于大部分曲目整个按照保加利亚语言的规则编曲,所以对于保加利亚人来说听起来尤为熟悉,更符合保加利亚人的生活状态,也易于表现出保加利亚整个民族的气质和思维,所以保加利亚民族声乐歌曲受到民众的极大欢迎。目前传唱的保加利亚民族歌曲,相对唱法来讲有以下几个特点: 1.较多地运用口腔共鸣和胸腔共鸣,以明亮结实的声音将声波平直地唱出,基本采用真假混和声为基础,将歌曲用甜美的音色进行表现。 2.声音追求统一、音域相对宽广流畅,并采取意大利美声唱法的腹式呼吸作为呼吸支持。 3.用保加利亚普通话进行演唱,发音清晰,讲究归韵,在长句的结尾会有适度的甩腔。 4.咬字气息、韵母归韵、声音技巧、抒发感情、民族风味、民族表现的高度统一。 二、保加利亚民族声乐教育中声音训练的方法 保加利亚民族声乐教育训练的方法多种多样,根据教师的不同,侧重点也略有差异,经总结归纳主要有以下几点: 1.在气息和声音上找到合适的支点 从气息说起,在中国传统声乐教学法中是要用“丹田气”,而在意大利美声唱法或是德国的德奥唱法中讲求的是“腹式呼吸法”,殊途同归,简单来说都是要把气息运送到肺部的最深处,横膈膜要有强有力的支持,肋部和腰部将气息扩展并保持,从而使得声音在最大程度上获得气息支持,使得横膈膜与腹部肌肉产生对抗,产生的气流使得声带均匀震动产生美好的声音,而在保加利亚民族声乐教育上略有差异,在实际演唱中的具体实践是: (1)首先要求全身处于放松状态,而后带母音深呼吸,使整个发声器官的肌肉群达到最放松的状态。 (2)带母音的深呼吸,将气息送到肺部最深处,尽量使横膈膜与腹部肌肉产生激烈的对抗。 (3)站姿要处于双脚微张的状态,保持下盘的稳定,而上身处于放松状态,且有气息向上的感觉。 (4)在歌唱时要保证喉咙打开,也就是保持在深呼吸时发声器官肌肉群的状态,同时要做到腹腔略微收缩。 2.喉咙保持打开状态 保加利亚民族唱法应该使喉咙保持在打开的状态。不论是欧洲各国唱法或中国的民族唱法对这点的认识上也较为一致。但是喉咙保持打开状态也要适度,喉头的具体位置也要恰当,同样要看受教者的自身生理条件,因人而异。普遍来说,演唱时喉头的位置要略低于平时说话时的位置。在保加利亚民族声乐演唱中,由于对声音的要求是声音要结实、明亮,声波较为平直,有些演唱者过度追求声音的结实度和明亮度,往往容易采取错误的办法捏紧喉咙,捏紧颌关节,容易产生喉头上提的情况,很难达到喉咙打开的状态。而长此以往,很容易使演唱者产生病变,造成不可挽回的后果。在声乐发声训练中,从基础练习的摘选,辅音及元音的选择,到所演唱歌曲的选择都需要进行慎重的考虑。 3.注意保加利亚语言的准确性 保加利亚语属印欧语系的斯拉夫语族,是保加利亚的官方语言,使用的西里尔字母,在发音上和俄语接近但又有明显差异。由于在汉语中不存在声母的浊化问题,故而在“t”和“d”,“l”和“n”等近似母音之间要特别注意,保加利亚的传统民族声乐作品《雷雷亚诺》(保文Леле Яно 拉丁拼法Lele Yano)、《帕索豪斯》(保文Пасо Ховци 拉丁拼法Paso Haovtsi)等,“l”和“r”、“s”和“z”及“p”和“b”之间在发音上的区别就显得更为重要。另外由于保加利亚语言的特殊性,在演唱中的单词音节重音,也是不可忽略的部分。如“谢谢”依次在保文中为благодаря拉丁拼法blagodaria,重音就需要放在第一和第二元音的辅音之前,而非最末端的元音字母。 总体来讲,历史悠久的保加利亚民族声乐,很多可贵的经验是保加利亚人在长期的艺术实践中不断总结和延续的,当代保加利亚人使得保加利亚民族声乐唱法更具民族性、科学性和时代性,这也同时与保加利亚人民对待本民族传统音乐的热衷程度和对音乐传承、学习和总结的认真态度密不可分。保加利亚民族声乐一直在世界音乐艺术领域中占有重要位置,通过保加利亚音乐家和民众的努力其已被广大非保加利亚观众所接受并喜爱,也在世界范围内得到了专家和民众的赞扬和欢迎。而中国声乐在发展进步的道路上,我们往往忽略掉了继承,这是相对遗憾的。对于欧洲的声乐教育,借鉴的目的并不是拿来主义,更不是取而代之,而是根据我国声乐自身的特点分析其精华,并为我所用,从借鉴中丰富,从丰富中发展。从而使得中国本身的声乐艺术更加完善。近年将民族的演唱形式传递给海外,比如我国驻保使馆在2012年和2013年初先后两次在普罗夫迪夫和弗拉察举办由笔者及笔者在保的学生演唱的中国经典作品中国声乐作品音乐会,随后在“欢乐春节”活动中邀请了四川甘孜州的藏族歌舞团等活动,而2013年11月在巴尔干地区最大的剧院“保加利亚大剧院”由笔者执导并作为主要演员的《我和你心连心中保文化交流音乐会》大获成功,拉近了保加利亚民众与我国传统音乐的距离。而在2013年初在丹麦开办的全球第一所音乐孔子学院,也势必将我国的音乐艺术以多种形式传播给世界各国人民,让世界了解中国艺术精髓,从论文答辩根本上认同中国的传统音乐。 |